a2p
accept
access
acct
addftinfo
addr2line
adjtime
afmtodit
after
aio_cancel
aio_error
aio_read
aio_return
aio_suspend
aio_waitcomplete
aio_write
alias
aliases
alloc
anvil
append
apply
apropos
ar
array
as
asa
asn1parse
at
atq
atrm
attemptckalloc
attemptckrealloc
authlib
authtest
autopoint
awk
b64decode
b64encode
basename
batch
bc
bdes
bell
bg
bgerror
biff
big5
binary
bind
bindkey
bindtags
bindtextdomain
bio
bitmap
blowfish
bn
bootparams
bootptab
bounce
brandelf
break
breaksw
brk
bsdiff
bsdtar
bsnmpd
bspatch
bthost
btsockstat
buffer
builtin
builtins
bunzip2
button
byacc
bzcat
bzegrep
bzfgrep
bzgrep
bzip2
c2ph
c89
c99
ca
cal
calendar
canvas
cap_mkdb
case
cat
catch
catman
cc
cd
cdcontrol
chdir
checkbutton
checknr
chflags
chfn
chgrp
chio
chkey
chmod
chown
chpass
chroot
chsh
ci
ciphers
ckalloc
ckdist
ckfree
ckrealloc
cksum
cleanup
clear
clipboard
clock
clock_getres
clock_gettime
clock_settime
close
cmp
co
col
colcrt
colldef
colors
colrm
column
comm
command
compile_et
complete
compress
concat
config
connect
console
continue
core
courierlogger
couriertcpd
cp
cpan
cpio
cpp
creat
crl
crontab
crunchgen
crunchide
crypt
crypto
csh
csplit
ctags
ctm
ctm_dequeue
ctm_rmail
ctm_smail
cu
cursor
cursors
cut
cvs
date
dbiprof
dbiproxy
dc
dcgettext
dcngettext
dd
dde
default
defer
deliverquota
des
destroy
devfs
df
dgettext
dgst
dh
dhparam
dialog
diff
diff3
dig
dir
dirent
dirname
dirs
discard
disktab
dngettext
do
domainname
done
dprofpp
dsa
dsaparam
dtmfdecode
du
dup
dup2
eaccess
ec
ecdsa
echo
echotc
ecparam
ed
edit
editrc
ee
egrep
elf
elfdump
elif
else
enc
enc2xs
encoding
end
endif
endsw
engine
enigma
entry
env
envsubst
eof
eqn
err
errno
error
errstr
esac
ethers
euc
eui64
eval
event
evp
ex
exec
execve
exit
expand
export
exports
expr
extattr
extattr_delete_fd
extattr_delete_file
extattr_get_fd
extattr_get_file
extattr_set_fd
extattr_set_file
f77
false
famm
famx
fblocked
fbtab
fc
fchdir
fchflags
fchmod
fchown
fcntl
fconfigure
fcopy
fdescfs
fdformat
fdread
fdwrite
fetch
fg
fgrep
fhopen
fhstat
fhstatfs
fi
file
file2c
fileevent
filename
filetest
find
find2perl
finger
flex
flock
flush
fmt
focus
fold
font
fontedit
for
foreach
fork
format
forward
fpathconf
frame
from
fs
fstab
fstat
fstatfs
fsync
ftp
ftpchroot
ftpusers
ftruncate
futimes
g711conv
gb2312
gb18030
gbk
gcc
gcore
gcov
gdb
gencat
gendsa
genrsa
gensnmptree
getconf
getdents
getdirentries
getdtablesize
getegid
geteuid
getfacl
getfh
getfsstat
getgid
getgroups
getitimer
getlogin
getopt
getopts
getpeername
getpgid
getpgrp
getpid
getppid
getpriority
getresgid
getresuid
getrlimit
getrusage
gets
getsid
getsockname
getsockopt
gettext
gettextize
gettimeofday
gettytab
getuid
glob
global
gmake
goto
gperf
gprof
grab
grep
grid
grn
grodvi
groff
groff_font
groff_out
groff_tmac
grog
grolbp
grolj4
grops
grotty
group
groups
gunzip
gzcat
gzexe
gzip
h2ph
h2xs
hash
hashstat
hd
head
help2man
hesinfo
hexdump
history
host
hostname
hosts
hosts_access
hosts_options
hpftodit
http
hup
i386_get_ioperm
i386_get_ldt
i386_set_ioperm
i386_set_ldt
i386_vm86
iconv
id
ident
idprio
if
ifnames253
ifnames259
image
imapd
incr
indent
indxbib
info
infokey
inode
install
instmodsh
interp
intro
introduction
ioctl
ipcrm
ipcs
ipf
ipftest
ipnat
ippool
ipresend
issetugid
jail
jail_attach
jobid
jobs
join
jot
kbdcontrol
kbdmap
kcon
kdestroy
kdump
kenv
kevent
keycap
keylogin
keylogout
keymap
keysyms
kgdb
kill
killall
killpg
kinit
kldfind
kldfirstmod
kldload
kldnext
kldstat
kldsym
kldunload
klist
kpasswd
kqueue
kse
kse_create
kse_exit
kse_release
kse_switchin
kse_thr_interrupt
kse_wakeup
ktrace
label
labelframe
lam
lappend
last
lastcomm
lastlog
lchflags
lchmod
lchown
ld
ldap
ldapadd
ldapcompare
ldapdelete
ldapmodify
ldapmodrdn
ldappasswd
ldapsearch
ldapwhoami
ldd
leave
less
lesskey
lex
lgetfh
lhash
libnetcfg
library
limit
limits
lindex
link
linprocfs
linsert
lint
lio_listio
list
listbox
listen
lj4_font
lkbib
llength
lmtp
ln
load
loadfont
local
locale
locate
lock
lockf
log
logger
login
logins
logname
logout
look
lookbib
lorder
lower
lp
lpq
lpr
lprm
lptest
lrange
lreplace
ls
lsearch
lseek
lset
lsort
lstat
lsvfs
lutimes
lynx
m4
madvise
magic
mail
maildiracl
maildirkw
maildirmake
mailq
mailx
make
makeinfo
makewhatis
man
manpath
master
mc
mcedit
mcview
md2
md4
md5
mdc2
memory
menu
menubar
menubutton
merge
mesg
message
mincore
minherit
minigzip
mkdep
mkdir
mkfifo
mkimapdcert
mklocale
mknod
mkpop3dcert
mkstr
mktemp
mlock
mlockall
mmap
mmroff
modfind
modfnext
modnext
modstat
moduli
more
motd
mount
mprotect
mptable
msdos
msdosfs
msgattrib
msgcat
msgcmp
msgcomm
msgconv
msgen
msgexec
msgfilter
msgfmt
msggrep
msginit
msgmerge
msgs
msgunfmt
msguniq
mskanji
msql2mysql
msync
mt
munlock
munlockall
munmap
mv
myisamchk
myisamlog
myisampack
mysql
mysqlaccess
mysqladmin
mysqlbinlog
mysqlcheck
mysqld
mysqldump
mysqld_multi
mysqld_safe
mysqlhotcopy
mysqlimport
mysqlshow
mysql_config
mysql_fix_privilege_tables
mysql_zap
namespace
nanosleep
nawk
nc
ncal
ncplist
ncplogin
ncplogout
neqn
netconfig
netgroup
netid
netstat
networks
newaliases
newgrp
nex
nfsstat
nfssvc
ngettext
nice
nl
nm
nmount
nohup
nologin
notify
nroff
nseq
nslookup
ntp_adjtime
ntp_gettime
nvi
nview
objcopy
objdump
objformat
ocsp
od
onintr
open
openssl
opieaccess
opieinfo
opiekey
opiekeys
opiepasswd
option
options
oqmgr
pack
package
packagens
pagesize
palette
pam_auth
panedwindow
parray
passwd
paste
patch
pathchk
pathconf
pawd
pax
pbm
pcre
pcreapi
pcrebuild
pcrecallout
pcrecompat
pcrecpp
pcregrep
pcrematching
pcrepartial
pcrepattern
pcreperform
pcreposix
pcreprecompile
pcresample
pcretest
perl
perl56delta
perl58delta
perl561delta
perl570delta
perl571delta
perl572delta
perl573delta
perl581delta
perl582delta
perl583delta
perl584delta
perl585delta
perl586delta
perl587delta
perl588delta
perl5004delta
perl5005delta
perlaix
perlamiga
perlapi
perlapio
perlapollo
perlartistic
perlbeos
perlbook
perlboot
perlbot
perlbs2000
perlbug
perlcall
perlcc
perlce
perlcheat
perlclib
perlcn
perlcompile
perlcygwin
perldata
perldbmfilter
perldebguts
perldebtut
perldebug
perldelta
perldgux
perldiag
perldoc
perldos
perldsc
perlebcdic
perlembed
perlepoc
perlfaq
perlfaq1
perlfaq2
perlfaq3
perlfaq4
perlfaq5
perlfaq6
perlfaq7
perlfaq8
perlfaq9
perlfilter
perlfork
perlform
perlfreebsd
perlfunc
perlglossary
perlgpl
perlguts
perlhack
perlhist
perlhpux
perlhurd
perlintern
perlintro
perliol
perlipc
perlirix
perlivp
perljp
perlko
perllexwarn
perllinux
perllocale
perllol
perlmachten
perlmacos
perlmacosx
perlmint
perlmod
perlmodinstall
perlmodlib
perlmodstyle
perlmpeix
perlnetware
perlnewmod
perlnumber
perlobj
perlop
perlopenbsd
perlopentut
perlos2
perlos390
perlos400
perlothrtut
perlpacktut
perlplan9
perlpod
perlpodspec
perlport
perlqnx
perlre
perlref
perlreftut
perlrequick
perlreref
perlretut
perlrun
perlsec
perlsolaris
perlstyle
perlsub
perlsyn
perlthrtut
perltie
perltoc
perltodo
perltooc
perltoot
perltrap
perltru64
perltw
perlunicode
perluniintro
perlutil
perluts
perlvar
perlvmesa
perlvms
perlvos
perlwin32
perlxs
perlxstut
perror
pfbtops
pftp
pgrep
phones
photo
pic
pickup
piconv
pid
pipe
pkcs7
pkcs8
pkcs12
pkg_add
pkg_check
pkg_create
pkg_delete
pkg_info
pkg_sign
pkg_version
pkill
pl2pm
place
pod2html
pod2latex
pod2man
pod2text
pod2usage
podchecker
podselect
poll
popd
popup
posix_madvise
postalias
postcat
postconf
postdrop
postfix
postkick
postlock
postlog
postmap
postqueue
postsuper
pr
pread
preadv
printcap
printenv
printf
proc
procfs
profil
protocols
prove
proxymap
ps
psed
psroff
pstruct
ptrace
publickey
pushd
puts
pwd
pwrite
pwritev
qmgr
qmqpd
quota
quotactl
radiobutton
raise
rand
ranlib
rcp
rcs
rcsclean
rcsdiff
rcsfile
rcsfreeze
rcsintro
rcsmerge
read
readelf
readlink
readonly
readv
realpath
reboot
recv
recvfrom
recvmsg
red
ree
refer
regexp
registry
regsub
rehash
remote
rename
repeat
replace
req
reset
resolver
resource
return
rev
revoke
rfcomm_sppd
rfork
rhosts
ripemd
ripemd160
rlog
rlogin
rm
rmd160
rmdir
rpc
rpcgen
rs
rsa
rsautl
rsh
rtld
rtprio
rup
ruptime
rusers
rwall
rwho
s2p
safe
sasl
sasldblistusers2
saslpasswd2
sbrk
scache
scale
scan
sched
sched_getparam
sched_getscheduler
sched_get_priority_max
sched_get_priority_min
sched_rr_get_interval
sched_setparam
sched_setscheduler
sched_yield
scon
scp
script
scrollbar
sdiff
sed
seek
select
selection
semctl
semget
semop
send
sendbug
sendfile
sendmail
sendmsg
sendto
services
sess_id
set
setegid
setenv
seteuid
setfacl
setgid
setgroups
setitimer
setlogin
setpgid
setpgrp
setpriority
setregid
setresgid
setresuid
setreuid
setrlimit
setsid
setsockopt
settc
settimeofday
setty
setuid
setvar
sftp
sh
sha
sha1
sha256
shar
shells
shift
shmat
shmctl
shmdt
shmget
showq
shutdown
sigaction
sigaltstack
sigblock
sigmask
sigpause
sigpending
sigprocmask
sigreturn
sigsetmask
sigstack
sigsuspend
sigvec
sigwait
size
slapadd
slapcat
slapd
slapdn
slapindex
slappasswd
slaptest
sleep
slogin
slurpd
smbutil
smime
smtp
smtpd
socket
socketpair
sockstat
soelim
sort
source
spawn
speed
spinbox
spkac
splain
split
squid
squid_ldap_auth
squid_ldap_group
squid_unix_group
sscop
ssh
sshd_config
ssh_config
stab
startslip
stat
statfs
stop
string
strings
strip
stty
su
subst
sum
suspend
swapoff
swapon
switch
symlink
sync
sysarch
syscall
sysconftool
sysconftoolcheck
systat
s_client
s_server
s_time
tabs
tail
talk
tar
tbl
tclsh
tcltest
tclvars
tcopy
tcpdump
tcpslice
tcsh
tee
tell
telltc
telnet
term
termcap
terminfo
test
texindex
texinfo
text
textdomain
tfmtodit
tftp
then
threads
time
tip
tk
tkerror
tkvars
tkwait
tlsmgr
tmac
top
toplevel
touch
tput
tr
trace
trafshow
trap
troff
true
truncate
truss
tset
tsort
tty
ttys
type
tzfile
ui
ul
ulimit
umask
unalias
uname
uncomplete
uncompress
undelete
unexpand
unhash
unifdef
unifdefall
uniq
units
unknown
unlimit
unlink
unmount
unset
unsetenv
until
unvis
update
uplevel
uptime
upvar
usbhidaction
usbhidctl
users
utf8
utimes
utmp
utrace
uudecode
uuencode
uuidgen
vacation
variable
verify
version
vfork
vgrind
vgrindefs
vi
vidcontrol
vidfont
view
virtual
vis
vt220keys
vwait
w
wait
wait3
wait4
waitpid
wall
wc
wget
what
whatis
where
whereis
which
while
who
whoami
whois
window
winfo
wish
wm
write
writev
wtmp
x509
xargs
xgettext
xmlwf
xstr
xsubpp
yacc
yes
ypcat
ypchfn
ypchpass
ypchsh
ypmatch
yppasswd
ypwhich
yyfix
zcat
zcmp
zdiff
zegrep
zfgrep
zforce
zgrep
zmore
znew
_exit
__syscall
 
FreeBSD/Linux/UNIX General Commands Manual
Hypertext Man Pages
perlpodspec
 
PERLPODSPEC(1)	       Perl Programmers Reference Guide 	PERLPODSPEC(1)



NAME
       perlpodspec - Plain Old Documentation: format specification and notes

DESCRIPTION
       This document is detailed notes on the Pod markup language.  Most peo-
       ple will only have to read perlpod to know how to write in Pod, but
       this document may answer some incidental questions to do with parsing
       and rendering Pod.

       In this document, "must" / "must not", "should" / "should not", and
       "may" have their conventional (cf. RFC 2119) meanings: "X must do Y"
       means that if X doesn't do Y, it's against this specification, and
       should really be fixed.	"X should do Y" means that it's recommended,
       but X may fail to do Y, if there's a good reason.  "X may do Y" is
       merely a note that X can do Y at will (although it is up to the reader
       to detect any connotation of "and I think it would be nice if X did Y"
       versus "it wouldn't really bother me if X did Y").

       Notably, when I say "the parser should do Y", the parser may fail to do
       Y, if the calling application explicitly requests that the parser not
       do Y.  I often phrase this as "the parser should, by default, do Y."
       This doesn't require the parser to provide an option for turning off
       whatever feature Y is (like expanding tabs in verbatim paragraphs),
       although it implicates that such an option may be provided.

Pod Definitions
       Pod is embedded in files, typically Perl source files -- although you
       can write a file that's nothing but Pod.

       A line in a file consists of zero or more non-newline characters, ter-
       minated by either a newline or the end of the file.

       A newline sequence is usually a platform-dependent concept, but Pod
       parsers should understand it to mean any of CR (ASCII 13), LF (ASCII
       10), or a CRLF (ASCII 13 followed immediately by ASCII 10), in addition
       to any other system-specific meaning.  The first CR/CRLF/LF sequence in
       the file may be used as the basis for identifying the newline sequence
       for parsing the rest of the file.

       A blank line is a line consisting entirely of zero or more spaces
       (ASCII 32) or tabs (ASCII 9), and terminated by a newline or
       end-of-file.  A non-blank line is a line containing one or more charac-
       ters other than space or tab (and terminated by a newline or
       end-of-file).

       (Note: Many older Pod parsers did not accept a line consisting of spa-
       ces/tabs and then a newline as a blank line -- the only lines they con-
       sidered blank were lines consisting of no characters at all, terminated
       by a newline.)

       Whitespace is used in this document as a blanket term for spaces, tabs,
       and newline sequences.  (By itself, this term usually refers to literal
       whitespace.  That is, sequences of whitespace characters in Pod source,
       as opposed to "E<32>", which is a formatting code that denotes a white-
       space character.)

       A Pod parser is a module meant for parsing Pod (regardless of whether
       this involves calling callbacks or building a parse tree or directly
       formatting it).	A Pod formatter (or Pod translator) is a module or
       program that converts Pod to some other format (HTML, plaintext, TeX,
       PostScript, RTF).  A Pod processor might be a formatter or translator,
       or might be a program that does something else with the Pod (like word-
       counting it, scanning for index points, etc.).

       Pod content is contained in Pod blocks.	A Pod block starts with a line
       that matches , and continues up to the next line that
       matches "m/\A=cut/" -- or up to the end of the file, if there is no
       "m/\A=cut/" line.

       Within a Pod block, there are Pod paragraphs.  A Pod paragraph consists
       of non-blank lines of text, separated by one or more blank lines.

       For purposes of Pod processing, there are four types of paragraphs in a
       Pod block:

       o   A command paragraph (also called a "directive").  The first line of
	   this paragraph must match "m/\A=[a-zA-Z]/".	Command paragraphs are
	   typically one line, as in:

	     =head1 NOTES

	     =item *

	   But they may span several (non-blank) lines:

	     =for comment
	     Hm, I wonder what it would look like if
	     you tried to write a BNF for Pod from this.

	     =head3 Dr. Strangelove, or: How I Learned to
	     Stop Worrying and Love the Bomb

	   Some command paragraphs allow formatting codes in their content
	   (i.e., after the part that matches "m/\A=[a-zA-Z]\S*\s*/"), as in:

	     =head1 Did You Remember to C?

	   In other words, the Pod processing handler for "head1" will apply
	   the same processing to "Did You Remember to C?" that
	   it would to an ordinary paragraph -- i.e., formatting codes (like
	   "C<...>") are parsed and presumably formatted appropriately, and
	   whitespace in the form of literal spaces and/or tabs is not signif-
	   icant.

       o   A verbatim paragraph.  The first line of this paragraph must be a
	   literal space or tab, and this paragraph must not be inside a
	   "=begin identifier", ... "=end identifier" sequence unless "identi-
	   fier" begins with a colon (":").  That is, if a paragraph starts
	   with a literal space or tab, but is inside a "=begin identifier",
	   ... "=end identifier" region, then it's a data paragraph, unless
	   "identifier" begins with a colon.

	   Whitespace is significant in verbatim paragraphs (although, in pro-
	   cessing, tabs are probably expanded).

       o   An ordinary paragraph.  A paragraph is an ordinary paragraph if its
	   first line matches neither "m/\A=[a-zA-Z]/" nor "m/\A[ \t]/", and
	   if it's not inside a "=begin identifier", ... "=end identifier"
	   sequence unless "identifier" begins with a colon (":").

       o   A data paragraph.  This is a paragraph that is inside a "=begin
	   identifier" ... "=end identifier" sequence where "identifier" does
	   not begin with a literal colon (":").  In some sense, a data para-
	   graph is not part of Pod at all (i.e., effectively it's
	   "out-of-band"), since it's not subject to most kinds of Pod pars-
	   ing; but it is specified here, since Pod parsers need to be able to
	   call an event for it, or store it in some form in a parse tree, or
	   at least just parse around it.

       For example: consider the following paragraphs:

	 # <- that's the 0th column

	 =head1 Foo

	 Stuff

	   $foo->bar

	 =cut

       Here, "=head1 Foo" and "=cut" are command paragraphs because the first
       line of each matches "m/\A=[a-zA-Z]/".  "[space][space]$foo->bar" is a
       verbatim paragraph, because its first line starts with a literal white-
       space character (and there's no "=begin"..."=end" region around).

       The "=begin identifier" ... "=end identifier" commands stop paragraphs
       that they surround from being parsed as data or verbatim paragraphs, if
       identifier doesn't begin with a colon.  This is discussed in detail in
       the section "About Data Paragraphs and "=begin/=end" Regions".

Pod Commands
       This section is intended to supplement and clarify the discussion in
       "Command Paragraph" in perlpod.	These are the currently recognized Pod
       commands:

       "=head1", "=head2", "=head3", "=head4"
	   This command indicates that the text in the remainder of the para-
	   graph is a heading.	That text may contain formatting codes.  Exam-
	   ples:

	     =head1 Object Attributes

	     =head3 What B to Do!

       "=pod"
	   This command indicates that this paragraph begins a Pod block.  (If
	   we are already in the middle of a Pod block, this command has no
	   effect at all.)  If there is any text in this command paragraph
	   after "=pod", it must be ignored.  Examples:

	     =pod

	     This is a plain Pod paragraph.

	     =pod This text is ignored.

       "=cut"
	   This command indicates that this line is the end of this previously
	   started Pod block.  If there is any text after "=cut" on the line,
	   it must be ignored.	Examples:

	     =cut

	     =cut The documentation ends here.

	     =cut
	     # This is the first line of program text.
	     sub foo { # This is the second.

	   It is an error to try to start a Pod block with a "=cut" command.
	   In that case, the Pod processor must halt parsing of the input
	   file, and must by default emit a warning.

       "=over"
	   This command indicates that this is the start of a list/indent
	   region.  If there is any text following the "=over", it must con-
	   sist of only a nonzero positive numeral.  The semantics of this
	   numeral is explained in the "About =over...=back Regions" section,
	   further below.  Formatting codes are not expanded.  Examples:

	     =over 3

	     =over 3.5

	     =over

       "=item"
	   This command indicates that an item in a list begins here.  Format-
	   ting codes are processed.  The semantics of the (optional) text in
	   the remainder of this paragraph are explained in the "About
	   =over...=back Regions" section, further below.  Examples:

	     =item

	     =item *

	     =item	*

	     =item 14

	     =item   3.

	     =item C<< $thing->stuff(I) >>

	     =item For transporting us beyond seas to be tried for pretended
	     offenses

	     =item He is at this time transporting large armies of foreign
	     mercenaries to complete the works of death, desolation and
	     tyranny, already begun with circumstances of cruelty and perfidy
	     scarcely paralleled in the most barbarous ages, and totally
	     unworthy the head of a civilized nation.

       "=back"
	   This command indicates that this is the end of the region begun by
	   the most recent "=over" command.  It permits no text after the
	   "=back" command.

       "=begin formatname"
	   This marks the following paragraphs (until the matching "=end for-
	   matname") as being for some special kind of processing.  Unless
	   "formatname" begins with a colon, the contained non-command para-
	   graphs are data paragraphs.	But if "formatname" does begin with a
	   colon, then non-command paragraphs are ordinary paragraphs or data
	   paragraphs.	This is discussed in detail in the section "About Data
	   Paragraphs and "=begin/=end" Regions".

	   It is advised that formatnames match the regexp
	   "m/\A:?[-a-zA-Z0-9_]+\z/".  Implementors should anticipate future
	   expansion in the semantics and syntax of the first parameter to
	   "=begin"/"=end"/"=for".

       "=end formatname"
	   This marks the end of the region opened by the matching "=begin
	   formatname" region.	If "formatname" is not the formatname of the
	   most recent open "=begin formatname" region, then this is an error,
	   and must generate an error message.	This is discussed in detail in
	   the section "About Data Paragraphs and "=begin/=end" Regions".

       "=for formatname text..."
	   This is synonymous with:

		=begin formatname

		text...

		=end formatname

	   That is, it creates a region consisting of a single paragraph; that
	   paragraph is to be treated as a normal paragraph if "formatname"
	   begins with a ":"; if "formatname" doesn't begin with a colon, then
	   "text..." will constitute a data paragraph.	There is no way to use
	   "=for formatname text..." to express "text..." as a verbatim para-
	   graph.

       "=encoding encodingname"
	   This command, which should occur early in the document (at least
	   before any non-US-ASCII data!), declares that this document is
	   encoded in the encoding encodingname, which must be an encoding
	   name that Encoding recognizes.  (Encoding's list of supported
	   encodings, in Encoding::Supported, is useful here.)	If the Pod
	   parser cannot decode the declared encoding, it should emit a warn-
	   ing and may abort parsing the document altogether.

	   A document having more than one "=encoding" line should be consid-
	   ered an error.  Pod processors may silently tolerate this if the
	   not-first "=encoding" lines are just duplicates of the first one
	   (e.g., if there's a "=use utf8" line, and later on another "=use
	   utf8" line).  But Pod processors should complain if there are con-
	   tradictory "=encoding" lines in the same document (e.g., if there
	   is a "=encoding utf8" early in the document and "=encoding big5"
	   later).  Pod processors that recognize BOMs may also complain if
	   they see an "=encoding" line that contradicts the BOM (e.g., if a
	   document with a UTF-16LE BOM has an "=encoding shiftjis" line).

       If a Pod processor sees any command other than the ones listed above
       (like "=head", or "=haed1", or "=stuff", or "=cuttlefish", or "=w123"),
       that processor must by default treat this as an error.  It must not
       process the paragraph beginning with that command, must by default warn
       of this as an error, and may abort the parse.  A Pod parser may allow a
       way for particular applications to add to the above list of known com-
       mands, and to stipulate, for each additional command, whether format-
       ting codes should be processed.

       Future versions of this specification may add additional commands.

Pod Formatting Codes
       (Note that in previous drafts of this document and of perlpod, format-
       ting codes were referred to as "interior sequences", and this term may
       still be found in the documentation for Pod parsers, and in error mes-
       sages from Pod processors.)

       There are two syntaxes for formatting codes:

       o   A formatting code starts with a capital letter (just US-ASCII
	   [A-Z]) followed by a "<", any number of characters, and ending with
	   the first matching ">".  Examples:

	       That's what I think!

	       What's C for?

	       X and C Under Different Operating Systems>

       o   A formatting code starts with a capital letter (just US-ASCII
	   [A-Z]) followed by two or more "<"'s, one or more whitespace char-
	   acters, any number of characters, one or more whitespace charac-
	   ters, and ending with the first matching sequence of two or more
	   ">"'s, where the number of ">"'s equals the number of "<"'s in the
	   opening of this formatting code.  Examples:

	       That's what I<< you >> think!

	       C<<< open(X, ">>thing.dat") || die $! >>>

	       B<< $foo->bar(); >>

	   With this syntax, the whitespace character(s) after the "C<<<" and
	   before the ">>" (or whatever letter) are not renderable -- they do
	   not signify whitespace, are merely part of the formatting codes
	   themselves.	That is, these are all synonymous:

	       C
	       C<< thing >>
	       C<<	     thing     >>
	       C<<<   thing >>>
	       C<<<<
	       thing
			  >>>>

	   and so on.

       In parsing Pod, a notably tricky part is the correct parsing of (poten-
       tially nested!) formatting codes.  Implementors should consult the code
       in the "parse_text" routine in Pod::Parser as an example of a correct
       implementation.

       "I" -- italic text
	   See the brief discussion in "Formatting Codes" in perlpod.

       "B" -- bold text
	   See the brief discussion in "Formatting Codes" in perlpod.

       "C" -- code text
	   See the brief discussion in "Formatting Codes" in perlpod.

       "F" -- style for filenames
	   See the brief discussion in "Formatting Codes" in perlpod.

       "X" -- an index entry
	   See the brief discussion in "Formatting Codes" in perlpod.

	   This code is unusual in that most formatters completely discard
	   this code and its content.  Other formatters will render it with
	   invisible codes that can be used in building an index of the cur-
	   rent document.

       "Z<>" -- a null (zero-effect) formatting code
	   Discussed briefly in "Formatting Codes" in perlpod.

	   This code is unusual is that it should have no content.  That is, a
	   processor may complain if it sees "Z".  Whether or not it
	   complains, the potatoes text should ignored.

       "L" -- a hyperlink
	   The complicated syntaxes of this code are discussed at length in
	   "Formatting Codes" in perlpod, and implementation details are dis-
	   cussed below, in "About L<...> Codes".  Parsing the contents of
	   L is tricky.  Notably, the content has to be checked for
	   whether it looks like a URL, or whether it has to be split on lit-
	   eral "|" and/or "/" (in the right order!), and so on, before E<...>
	   codes are resolved.

       "E" -- a character escape
	   See "Formatting Codes" in perlpod, and several points in "Notes on
	   Implementing Pod Processors".

       "S" -- text contains non-breaking spaces
	   This formatting code is syntactically simple, but semantically com-
	   plex.  What it means is that each space in the printable content of
	   this code signifies a non-breaking space.

	   Consider:

	       C<$x ? $y    :  $z>

	       S>

	   Both signify the monospace (c[ode] style) text consisting of "$x",
	   one space, "?", one space, ":", one space, "$z".  The difference is
	   that in the latter, with the S code, those spaces are not "normal"
	   spaces, but instead are non-breaking spaces.

       If a Pod processor sees any formatting code other than the ones listed
       above (as in "N<...>", or "Q<...>", etc.), that processor must by
       default treat this as an error.	A Pod parser may allow a way for par-
       ticular applications to add to the above list of known formatting
       codes; a Pod parser might even allow a way to stipulate, for each addi-
       tional command, whether it requires some form of special processing, as
       L<...> does.

       Future versions of this specification may add additional formatting
       codes.

       Historical note:  A few older Pod processors would not see a ">" as
       closing a "C<" code, if the ">" was immediately preceded by a "-".
       This was so that this:

	   C<$foo->bar>

       would parse as equivalent to this:

	   C<$foo-Ebar>

       instead of as equivalent to a "C" formatting code containing only
       "$foo-", and then a "bar>" outside the "C" formatting code.  This prob-
       lem has since been solved by the addition of syntaxes like this:

	   C<< $foo->bar >>

       Compliant parsers must not treat "->" as special.

       Formatting codes absolutely cannot span paragraphs.  If a code is
       opened in one paragraph, and no closing code is found by the end of
       that paragraph, the Pod parser must close that formatting code, and
       should complain (as in "Unterminated I code in the paragraph starting
       at line 123: 'Time objects are not...'").  So these two paragraphs:

	 I

       ...must not be parsed as two paragraphs in italics (with the I code
       starting in one paragraph and starting in another.)  Instead, the first
       paragraph should generate a warning, but that aside, the above code
       must parse as if it were:

	 I

	 Don't make me say it again!E

       (In SGMLish jargon, all Pod commands are like block-level elements,
       whereas all Pod formatting codes are like inline-level elements.)

Notes on Implementing Pod Processors
       The following is a long section of miscellaneous requirements and sug-
       gestions to do with Pod processing.

       o   Pod formatters should tolerate lines in verbatim blocks that are of
	   any length, even if that means having to break them (possibly sev-
	   eral times, for very long lines) to avoid text running off the side
	   of the page.  Pod formatters may warn of such line-breaking.  Such
	   warnings are particularly appropriate for lines are over 100 char-
	   acters long, which are usually not intentional.

       o   Pod parsers must recognize all of the three well-known newline for-
	   mats: CR, LF, and CRLF.  See perlport.

       o   Pod parsers should accept input lines that are of any length.

       o   Since Perl recognizes a Unicode Byte Order Mark at the start of
	   files as signaling that the file is Unicode encoded as in UTF-16
	   (whether big-endian or little-endian) or UTF-8, Pod parsers should
	   do the same.  Otherwise, the character encoding should be under-
	   stood as being UTF-8 if the first highbit byte sequence in the file
	   seems valid as a UTF-8 sequence, or otherwise as Latin-1.

	   Future versions of this specification may specify how Pod can
	   accept other encodings.  Presumably treatment of other encodings in
	   Pod parsing would be as in XML parsing: whatever the encoding
	   declared by a particular Pod file, content is to be stored in mem-
	   ory as Unicode characters.

       o   The well known Unicode Byte Order Marks are as follows:  if the
	   file begins with the two literal byte values 0xFE 0xFF, this is the
	   BOM for big-endian UTF-16.  If the file begins with the two literal
	   byte value 0xFF 0xFE, this is the BOM for little-endian UTF-16.  If
	   the file begins with the three literal byte values 0xEF 0xBB 0xBF,
	   this is the BOM for UTF-8.

       o   A naive but sufficient heuristic for testing the first highbit
	   byte-sequence in a BOM-less file (whether in code or in Pod!), to
	   see whether that sequence is valid as UTF-8 (RFC 2279) is to check
	   whether that the first byte in the sequence is in the range 0xC0 -
	   0xFD and whether the next byte is in the range 0x80 - 0xBF.	If so,
	   the parser may conclude that this file is in UTF-8, and all highbit
	   sequences in the file should be assumed to be UTF-8.  Otherwise the
	   parser should treat the file as being in Latin-1.  In the unlikely
	   circumstance that the first highbit sequence in a truly non-UTF-8
	   file happens to appear to be UTF-8, one can cater to our heuristic
	   (as well as any more intelligent heuristic) by prefacing that line
	   with a comment line containing a highbit sequence that is clearly
	   not valid as UTF-8.	A line consisting of simply "#", an e-acute,
	   and any non-highbit byte, is sufficient to establish this file's
	   encoding.

       o   This document's requirements and suggestions about encodings do not
	   apply to Pod processors running on non-ASCII platforms, notably
	   EBCDIC platforms.

       o   Pod processors must treat a "=for [label] [content...]" paragraph
	   as meaning the same thing as a "=begin [label]" paragraph, content,
	   and an "=end [label]" paragraph.  (The parser may conflate these
	   two constructs, or may leave them distinct, in the expectation that
	   the formatter will nevertheless treat them the same.)

       o   When rendering Pod to a format that allows comments (i.e., to
	   nearly any format other than plaintext), a Pod formatter must
	   insert comment text identifying its name and version number, and
	   the name and version numbers of any modules it might be using to
	   process the Pod.  Minimal examples:

	     %% POD::Pod2PS v3.14159, using POD::Parser v1.92

	     

	     {\doccomm generated by Pod::Tree::RTF 3.14159 using Pod::Tree 1.08}

	     .\" Pod::Man version 3.14159, using POD::Parser version 1.92

	   Formatters may also insert additional comments, including: the
	   release date of the Pod formatter program, the contact address for
	   the author(s) of the formatter, the current time, the name of input
	   file, the formatting options in effect, version of Perl used, etc.

	   Formatters may also choose to note errors/warnings as comments,
	   besides or instead of emitting them otherwise (as in messages to
	   STDERR, or "die"ing).

       o   Pod parsers may emit warnings or error messages ("Unknown E code
	   E!") to STDERR (whether through printing to STDERR, or
	   "warn"ing/"carp"ing, or "die"ing/"croak"ing), but must allow sup-
	   pressing all such STDERR output, and instead allow an option for
	   reporting errors/warnings in some other way, whether by triggering
	   a callback, or noting errors in some attribute of the document
	   object, or some similarly unobtrusive mechanism -- or even by
	   appending a "Pod Errors" section to the end of the parsed form of
	   the document.

       o   In cases of exceptionally aberrant documents, Pod parsers may abort
	   the parse.  Even then, using "die"ing/"croak"ing is to be avoided;
	   where possible, the parser library may simply close the input file
	   and add text like "*** Formatting Aborted ***" to the end of the
	   (partial) in-memory document.

       o   In paragraphs where formatting codes (like E<...>, B<...>) are
	   understood (i.e., not verbatim paragraphs, but including ordinary
	   paragraphs, and command paragraphs that produce renderable text,
	   like "=head1"), literal whitespace should generally be considered
	   "insignificant", in that one literal space has the same meaning as
	   any (nonzero) number of literal spaces, literal newlines, and lit-
	   eral tabs (as long as this produces no blank lines, since those
	   would terminate the paragraph).  Pod parsers should compact literal
	   whitespace in each processed paragraph, but may provide an option
	   for overriding this (since some processing tasks do not require
	   it), or may follow additional special rules (for example, specially
	   treating period-space-space or period-newline sequences).

       o   Pod parsers should not, by default, try to coerce apostrophe (')
	   and quote (") into smart quotes (little 9's, 66's, 99's, etc), nor
	   try to turn backtick (`) into anything else but a single backtick
	   character (distinct from an openquote character!), nor "--" into
	   anything but two minus signs.  They must never do any of those
	   things to text in C<...> formatting codes, and never ever to text
	   in verbatim paragraphs.

       o   When rendering Pod to a format that has two kinds of hyphens (-),
	   one that's a non-breaking hyphen, and another that's a breakable
	   hyphen (as in "object-oriented", which can be split across lines as
	   "object-", newline, "oriented"), formatters are encouraged to gen-
	   erally translate "-" to non-breaking hyphen, but may apply heuris-
	   tics to convert some of these to breaking hyphens.

       o   Pod formatters should make reasonable efforts to keep words of Perl
	   code from being broken across lines.  For example, "Foo::Bar" in
	   some formatting systems is seen as eligible for being broken across
	   lines as "Foo::" newline "Bar" or even "Foo::-" newline "Bar".
	   This should be avoided where possible, either by disabling all
	   line-breaking in mid-word, or by wrapping particular words with
	   internal punctuation in "don't break this across lines" codes
	   (which in some formats may not be a single code, but might be a
	   matter of inserting non-breaking zero-width spaces between every
	   pair of characters in a word.)

       o   Pod parsers should, by default, expand tabs in verbatim paragraphs
	   as they are processed, before passing them to the formatter or
	   other processor.  Parsers may also allow an option for overriding
	   this.

       o   Pod parsers should, by default, remove newlines from the end of
	   ordinary and verbatim paragraphs before passing them to the format-
	   ter.  For example, while the paragraph you're reading now could be
	   considered, in Pod source, to end with (and contain) the newline(s)
	   that end it, it should be processed as ending with (and containing)
	   the period character that ends this sentence.

       o   Pod parsers, when reporting errors, should make some effort to
	   report an approximate line number ("Nested E<>'s in Paragraph #52,
	   near line 633 of Thing/Foo.pm!"), instead of merely noting the
	   paragraph number ("Nested E<>'s in Paragraph #52 of
	   Thing/Foo.pm!").  Where this is problematic, the paragraph number
	   should at least be accompanied by an excerpt from the paragraph
	   ("Nested E<>'s in Paragraph #52 of Thing/Foo.pm, which begins
	   'Read/write accessor for the C attribute...'").

       o   Pod parsers, when processing a series of verbatim paragraphs one
	   after another, should consider them to be one large verbatim para-
	   graph that happens to contain blank lines.  I.e., these two lines,
	   which have a blank line between them:

		   use Foo;

		   print Foo->VERSION

	   should be unified into one paragraph ("\tuse Foo;\n\n\tprint
	   Foo->VERSION") before being passed to the formatter or other pro-
	   cessor.  Parsers may also allow an option for overriding this.

	   While this might be too cumbersome to implement in event-based Pod
	   parsers, it is straightforward for parsers that return parse trees.

       o   Pod formatters, where feasible, are advised to avoid splitting
	   short verbatim paragraphs (under twelve lines, say) across pages.

       o   Pod parsers must treat a line with only spaces and/or tabs on it as
	   a "blank line" such as separates paragraphs.  (Some older parsers
	   recognized only two adjacent newlines as a "blank line" but would
	   not recognize a newline, a space, and a newline, as a blank line.
	   This is noncompliant behavior.)

       o   Authors of Pod formatters/processors should make every effort to
	   avoid writing their own Pod parser.	There are already several in
	   CPAN, with a wide range of interface styles -- and one of them,
	   Pod::Parser, comes with modern versions of Perl.

       o   Characters in Pod documents may be conveyed either as literals, or
	   by number in E codes, or by an equivalent mnemonic, as in
	   E which is exactly equivalent to E<233>.

	   Characters in the range 32-126 refer to those well known US-ASCII
	   characters (also defined there by Unicode, with the same meaning),
	   which all Pod formatters must render faithfully.  Characters in the
	   ranges 0-31 and 127-159 should not be used (neither as literals,
	   nor as E codes), except for the literal byte-sequences for
	   newline (13, 13 10, or 10), and tab (9).

	   Characters in the range 160-255 refer to Latin-1 characters (also
	   defined there by Unicode, with the same meaning).  Characters above
	   255 should be understood to refer to Unicode characters.

       o   Be warned that some formatters cannot reliably render characters
	   outside 32-126; and many are able to handle 32-126 and 160-255, but
	   nothing above 255.

       o   Besides the well-known "E" and "E" codes for less-than and
	   greater-than, Pod parsers must understand "E" for "/"
	   (solidus, slash), and "E" for "|" (vertical bar, pipe).
	   Pod parsers should also understand "E" and "E"
	   as legacy codes for characters 171 and 187, i.e., "left-pointing
	   double angle quotation mark" = "left pointing guillemet" and
	   "right-pointing double angle quotation mark" = "right pointing
	   guillemet".	(These look like little "<<" and ">>", and they are
	   now preferably expressed with the HTML/XHTML codes "E" and
	   "E".)

       o   Pod parsers should understand all "E" codes as defined in the
	   entity declarations in the most recent XHTML specification at
	   "www.W3.org".  Pod parsers must understand at least the entities
	   that define characters in the range 160-255 (Latin-1).  Pod
	   parsers, when faced with some unknown "E<identifier>" code,
	   shouldn't simply replace it with nullstring (by default, at least),
	   but may pass it through as a string consisting of the literal char-
	   acters E, less-than, identifier, greater-than.  Or Pod parsers may
	   offer the alternative option of processing such unknown "E<identi-
	   fier>" codes by firing an event especially for such codes, or by
	   adding a special node-type to the in-memory document tree.  Such
	   "E<identifier>" may have special meaning to some processors, or
	   some processors may choose to add them to a special error report.

       o   Pod parsers must also support the XHTML codes "E" for charac-
	   ter 34 (doublequote, "), "E" for character 38 (ampersand, &),
	   and "E" for character 39 (apostrophe, ').

       o   Note that in all cases of "E", whatever (whether an html-
	   name, or a number in any base) must consist only of alphanumeric
	   characters -- that is, whatever must watch "m/\A\w+\z/".  So "E< 0
	   1 2 3 >" is invalid, because it contains spaces, which aren't
	   alphanumeric characters.  This presumably does not need special
	   treatment by a Pod processor; " 0 1 2 3 " doesn't look like a num-
	   ber in any base, so it would presumably be looked up in the table
	   of HTML-like names.	Since there isn't (and cannot be) an HTML-like
	   entity called " 0 1 2 3 ", this will be treated as an error.  How-
	   ever, Pod processors may treat "E< 0 1 2 3 >" or "E" as
	   syntactically invalid, potentially earning a different error mes-
	   sage than the error message (or warning, or event) generated by a
	   merely unknown (but theoretically valid) htmlname, as in
	   "E" [sic].  However, Pod parsers are not required to make
	   this distinction.

       o   Note that E must not be interpreted as simply "codepoint
	   number in the current/native character set".  It always means only
	   "the character represented by codepoint number in Unicode."	(This
	   is identical to the semantics of &#number; in XML.)

	   This will likely require many formatters to have tables mapping
	   from treatable Unicode codepoints (such as the "\xE9" for the
	   e-acute character) to the escape sequences or codes necessary for
	   conveying such sequences in the target output format.  A converter
	   to *roff would, for example know that "\xE9" (whether conveyed lit-
	   erally, or via a E<...> sequence) is to be conveyed as "e\\*'".
	   Similarly, a program rendering Pod in a Mac OS application window,
	   would presumably need to know that "\xE9" maps to codepoint 142 in
	   MacRoman encoding that (at time of writing) is native for Mac OS.
	   Such Unicode2whatever mappings are presumably already widely avail-
	   able for common output formats.  (Such mappings may be incomplete!
	   Implementers are not expected to bend over backwards in an attempt
	   to render Cherokee syllabics, Etruscan runes, Byzantine musical
	   symbols, or any of the other weird things that Unicode can encode.)
	   And if a Pod document uses a character not found in such a mapping,
	   the formatter should consider it an unrenderable character.

       o   If, surprisingly, the implementor of a Pod formatter can't find a
	   satisfactory pre-existing table mapping from Unicode characters to
	   escapes in the target format (e.g., a decent table of Unicode char-
	   acters to *roff escapes), it will be necessary to build such a ta-
	   ble.  If you are in this circumstance, you should begin with the
	   characters in the range 0x00A0 - 0x00FF, which is mostly the heav-
	   ily used accented characters.  Then proceed (as patience permits
	   and fastidiousness compels) through the characters that the (X)HTML
	   standards groups judged important enough to merit mnemonics for.
	   These are declared in the (X)HTML specifications at the www.W3.org
	   site.  At time of writing (September 2001), the most recent entity
	   declaration files are:

	     http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml-lat1.ent
	     http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml-special.ent
	     http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml-symbol.ent

	   Then you can progress through any remaining notable Unicode charac-
	   ters in the range 0x2000-0x204D (consult the character tables at
	   www.unicode.org), and whatever else strikes your fancy.  For exam-
	   ple, in xhtml-symbol.ent, there is the entry:

	      

	   While the mapping "infin" to the character "\x{221E}" will (hope-
	   fully) have been already handled by the Pod parser, the presence of
	   the character in this file means that it's reasonably important
	   enough to include in a formatter's table that maps from notable
	   Unicode characters to the codes necessary for rendering them.  So
	   for a Unicode-to-*roff mapping, for example, this would merit the
	   entry:

	     "\x{221E}" => '\(in',

	   It is eagerly hoped that in the future, increasing numbers of for-
	   mats (and formatters) will support Unicode characters directly (as
	   (X)HTML does with "∞", "∞", or "∞"), reducing
	   the need for idiosyncratic mappings of Unicode-to-my_escapes.

       o   It is up to individual Pod formatter to display good judgment when
	   confronted with an unrenderable character (which is distinct from
	   an unknown E sequence that the parser couldn't resolve to
	   anything, renderable or not).  It is good practice to map Latin
	   letters with diacritics (like "E"/"E<233>") to the corre-
	   sponding unaccented US-ASCII letters (like a simple character 101,
	   "e"), but clearly this is often not feasible, and an unrenderable
	   character may be represented as "?", or the like.  In attempting a
	   sane fallback (as from E<233> to "e"), Pod formatters may use the
	   %Latin1Code_to_fallback table in Pod::Escapes, or Text::Unidecode,
	   if available.

	   For example, this Pod text:

	     magic is enabled if you set C<$Currency> to 'E'.

	   may be rendered as: "magic is enabled if you set $Currency to '?'"
	   or as "magic is enabled if you set $Currency to '[euro]'", or as
	   "magic is enabled if you set $Currency to '[x20AC]', etc.

	   A Pod formatter may also note, in a comment or warning, a list of
	   what unrenderable characters were encountered.

       o   E<...> may freely appear in any formatting code (other than in
	   another E<...> or in an Z<>).  That is, "X1,000,000
	   Solution>" is valid, as is "L1,000,000 Solution|Mil-
	   lion::Euros>".

       o   Some Pod formatters output to formats that implement non-breaking
	   spaces as an individual character (which I'll call "NBSP"), and
	   others output to formats that implement non-breaking spaces just as
	   spaces wrapped in a "don't break this across lines" code.  Note
	   that at the level of Pod, both sorts of codes can occur: Pod can
	   contain a NBSP character (whether as a literal, or as a "E<160>" or
	   "E" code); and Pod can contain "S baz>" codes,
	   where "mere spaces" (character 32) in such codes are taken to rep-
	   resent non-breaking spaces.	Pod parsers should consider supporting
	   the optional parsing of "S baz>" as if it were "fooNB-
	   SPINBSPbaz", and, going the other way, the optional parsing of
	   groups of words joined by NBSP's as if each group were in a S<...>
	   code, so that formatters may use the representation that maps best
	   to what the output format demands.

       o   Some processors may find that the "S<...>" code is easiest to
	   implement by replacing each space in the parse tree under the con-
	   tent of the S, with an NBSP.  But note: the replacement should
	   apply not to spaces in all text, but only to spaces in printable
	   text.  (This distinction may or may not be evident in the particu-
	   lar tree/event model implemented by the Pod parser.)  For example,
	   consider this unusual case:

	      S>

	   This means that the space in the middle of the visible link text
	   must not be broken across lines.  In other words, it's the same as
	   this:

	      L<"AutoloadedE<160>Functions"/Autoloaded Functions>

	   However, a misapplied space-to-NBSP replacement could (wrongly)
	   produce something equivalent to this:

	      L<"AutoloadedE<160>Functions"/AutoloadedE<160>Functions>

	   ...which is almost definitely not going to work as a hyperlink
	   (assuming this formatter outputs a format supporting hypertext).

	   Formatters may choose to just not support the S format code, espe-
	   cially in cases where the output format simply has no NBSP charac-
	   ter/code and no code for "don't break this stuff across lines".

       o   Besides the NBSP character discussed above, implementors are
	   reminded of the existence of the other "special" character in
	   Latin-1, the "soft hyphen" character, also known as "discretionary
	   hyphen", i.e. "E<173>" = "E<0xAD>" = "E").  This character
	   expresses an optional hyphenation point.  That is, it normally ren-
	   ders as nothing, but may render as a "-" if a formatter breaks the
	   word at that point.	Pod formatters should, as appropriate, do one
	   of the following:  1) render this with a code with the same meaning
	   (e.g., "\-" in RTF), 2) pass it through in the expectation that the
	   formatter understands this character as such, or 3) delete it.

	   For example:

	     sigEaction
	     manuEscript
	     JarkEko HieEtaEnieEmi

	   These signal to a formatter that if it is to hyphenate "sigaction"
	   or "manuscript", then it should be done as "sig-[linebreak]action"
	   or "manu-[linebreak]script" (and if it doesn't hyphenate it, then
	   the "E" doesn't show up at all).  And if it is to hyphenate
	   "Jarkko" and/or "Hietaniemi", it can do so only at the points where
	   there is a "E" code.

	   In practice, it is anticipated that this character will not be used
	   often, but formatters should either support it, or delete it.

       o   If you think that you want to add a new command to Pod (like, say,
	   a "=biblio" command), consider whether you could get the same
	   effect with a for or begin/end sequence: "=for biblio ..." or
	   "=begin biblio" ... "=end biblio".  Pod processors that don't
	   understand "=for biblio", etc, will simply ignore it, whereas they
	   may complain loudly if they see "=biblio".

       o   Throughout this document, "Pod" has been the preferred spelling for
	   the name of the documentation format.  One may also use "POD" or
	   "pod".  For the documentation that is (typically) in the Pod for-
	   mat, you may use "pod", or "Pod", or "POD".	Understanding these
	   distinctions is useful; but obsessing over how to spell them, usu-
	   ally is not.

About L<...> Codes
       As you can tell from a glance at perlpod, the L<...> code is the most
       complex of the Pod formatting codes.  The points below will hopefully
       clarify what it means and how processors should deal with it.

       o   In parsing an L<...> code, Pod parsers must distinguish at least
	   four attributes:

	   First:
	       The link-text.  If there is none, this must be undef.  (E.g.,
	       in "L", the link-text is "Perl Func-
	       tions".	In "L" and even "L<|Time::HiRes>", there
	       is no link text.  Note that link text may contain formatting.)

	   Second:
	       The possibly inferred link-text -- i.e., if there was no real
	       link text, then this is the text that we'll infer in its place.
	       (E.g., for "L", the inferred link text is
	       "Getopt::Std".)

	   Third:
	       The name or URL, or undef if none.  (E.g., in "L", the name -- also sometimes called the page --
	       is "perlfunc".  In "L", the name is undef.)

	   Fourth:
	       The section (AKA "item" in older perlpods), or undef if none.
	       E.g., in "DESCRIPTION" in Getopt::Std, "DESCRIPTION" is the
	       section.  (Note that this is not the same as a manpage section
	       like the "5" in "man 5 crontab".  "Section Foo" in the Pod
	       sense means the part of the text that's introduced by the head-
	       ing or item whose text is "Foo".)

	   Pod parsers may also note additional attributes including:

	   Fifth:
	       A flag for whether item 3 (if present) is a URL (like
	       "http://lists.perl.org" is), in which case there should be no
	       section attribute; a Pod name (like "perldoc" and "Getopt::Std"
	       are); or possibly a man page name (like "crontab(5)" is).

	   Sixth:
	       The raw original L<...> content, before text is split on "|",
	       "/", etc, and before E<...> codes are expanded.

	   (The above were numbered only for concise reference below.  It is
	   not a requirement that these be passed as an actual list or array.)

	   For example:

	     L
	       =>  undef,			   # link text
		   "Foo::Bar",			   # possibly inferred link text
		   "Foo::Bar",			   # name
		   undef,			   # section
		   'pod',			   # what sort of link
		   "Foo::Bar"			   # original content

	     L
	       =>  "Perlport's section on NL's",   # link text
		   "Perlport's section on NL's",   # possibly inferred link text
		   "perlport",			   # name
		   "Newlines",			   # section
		   'pod',			   # what sort of link
		   "Perlport's section on NL's|perlport/Newlines" # orig. content

	     L
	       =>  undef,			   # link text
		   '"Newlines" in perlport',	   # possibly inferred link text
		   "perlport",			   # name
		   "Newlines",			   # section
		   'pod',			   # what sort of link
		   "perlport/Newlines"		   # original content

	     L
	       =>  undef,			   # link text
		   '"DESCRIPTION" in crontab(5)',  # possibly inferred link text
		   "crontab(5)",		   # name
		   "DESCRIPTION",		   # section
		   'man',			   # what sort of link
		   'crontab(5)/"DESCRIPTION"'	   # original content

	     L
	       =>  undef,			   # link text
		   '"Object Attributes"',	   # possibly inferred link text
		   undef,			   # name
		   "Object Attributes", 	   # section
		   'pod',			   # what sort of link
		   "/Object Attributes" 	   # original content

	     L
	       =>  undef,			   # link text
		   "http://www.perl.org/",	   # possibly inferred link text
		   "http://www.perl.org/",	   # name
		   undef,			   # section
		   'url',			   # what sort of link
		   "http://www.perl.org/"	   # original content

	   Note that you can distinguish URL-links from anything else by the
	   fact that they match "m/\A\w+:[^:\s]\S*\z/".  So
	   "L" is a URL, but "L" isn't.

       o   In case of L<...> codes with no "text|" part in them, older format-
	   ters have exhibited great variation in actually displaying the link
	   or cross reference.	For example, L<crontab(5)> would render as
	   "the crontab(5) manpage", or "in the crontab(5) manpage" or just
	   "crontab(5)".

	   Pod processors must now treat "text|"-less links as follows:

	     L	     =>  L
	     L     =>  L<"section"|/section>
	     L =>  L<"section" in name|name/section>

       o   Note that section names might contain markup.  I.e., if a section
	   starts with:

	     =head2 About the C<-M> Operator

	   or with:

	     =item About the C<-M> Operator

	   then a link to it would look like this:

	     L Operator>

	   Formatters may choose to ignore the markup for purposes of resolv-
	   ing the link and use only the renderable characters in the section
	   name, as in:

	     

About the -M Operator

... About the -M Operator" in somedoc o Previous versions of perlpod distinguished "L" links from "L" links (and their targets). These have been merged syntactically and semantically in the current specifi- cation, and section can refer either to a "=headn Heading Content" command or to a "=item Item Content" command. This specification does not specify what behavior should be in the case of a given document having several things all seeming to produce the same sec- tion identifier (e.g., in HTML, several things all producing the same anchorname in anchorname">... elements). Where Pod processors can control this behavior, they should use the first such anchor. That is, "L" refers to the first "Bar" sec- tion in Foo. But for some processors/formats this cannot be easily controlled; as with the HTML example, the behavior of multiple ambiguous anchorname">... is most easily just left up to browsers to decide. o Authors wanting to link to a particular (absolute) URL, must do so only with "L" codes (like L), and must not attempt "L" codes. This restriction avoids many problems in parsing and rendering L<...> codes. o In a "L" code, text may contain formatting codes for for- matting or for E<...> escapes, as in: Lstuff>|...> For "L<...>" codes without a "name|" part, only "E<...>" and "Z<>" codes may occur -- no other formatting codes. That is, authors should not use ""L>"". Note, however, that formatting codes and Z<>'s can occur in any and all parts of an L<...> (i.e., in name, section, text, and url). Authors must not nest L<...> codes. For example, "L man page>" should be treated as an error. o Note that Pod authors may use formatting codes inside the "text" part of "L" (and so on for L). In other words, this is valid: Go read L|perlvar/"$."> Some output formats that do allow rendering "L<...>" codes as hypertext, might not allow the link-text to be formatted; in that case, formatters will have to just ignore that formatting. o At time of writing, "L" values are of two types: either the name of a Pod page like "L" (which might be a real Perl module or program in an @INC / PATH directory, or a .pod file in those places); or the name of a UNIX man page, like "L". In theory, "L" in ambiguous between a Pod page called "chmod", or the Unix man page "chmod" (in whatever man-section). However, the presence of a string in parens, as in "crontab(5)", is sufficient to signal that what is being discussed is not a Pod page, and so is presumably a UNIX man page. The dis- tinction is of no importance to many Pod processors, but some pro- cessors that render to hypertext formats may need to distinguish them in order to know how to render a given "L" code. o Previous versions of perlpod allowed for a "L
" syntax (as in ""L""), which was not easily distinguishable from "L" syntax. This syntax is no longer in the specifica- tion, and has been replaced by the "L<"section">" syntax (where the quotes were formerly optional). Pod parsers should tolerate the "L
" syntax, for a while at least. The suggested heuristic for distinguishing "L
" from "L" is that if it con- tains any whitespace, it's a section. Pod processors may warn about this being deprecated syntax. About =over...=back Regions "=over"..."=back" regions are used for various kinds of list-like structures. (I use the term "region" here simply as a collective term for everything from the "=over" to the matching "=back".) o The non-zero numeric indentlevel in "=over indentlevel" ... "=back" is used for giving the formatter a clue as to how many "spaces" (ems, or roughly equivalent units) it should tab over, although many formatters will have to convert this to an absolute measurement that may not exactly match with the size of spaces (or M's) in the document's base font. Other formatters may have to completely ignore the number. The lack of any explicit indentlevel parameter is equivalent to an indentlevel value of 4. Pod proces- sors may complain if indentlevel is present but is not a positive number matching "m/\A(\d*\.)?\d+\z/". o Authors of Pod formatters are reminded that "=over" ... "=back" may map to several different constructs in your output format. For example, in converting Pod to (X)HTML, it can map to any of
    ...
,
    ...
,
...
, or .... Similarly, "=item" can map to
  • or
    . o Each "=over" ... "=back" region should be one of the following: o An "=over" ... "=back" region containing only "=item *" com- mands, each followed by some number of ordinary/verbatim para- graphs, other nested "=over" ... "=back" regions, "=for..." paragraphs, and "=begin"..."=end" regions. (Pod processors must tolerate a bare "=item" as if it were "=item *".) Whether "*" is rendered as a literal asterisk, an "o", or as some kind of real bullet character, is left up to the Pod formatter, and may depend on the level of nesting. o An "=over" ... "=back" region containing only "m/\A=item\s+\d+\.?\s*\z/" paragraphs, each one (or each group of them) followed by some number of ordinary/verbatim para- graphs, other nested "=over" ... "=back" regions, "=for..." paragraphs, and/or "=begin"..."=end" codes. Note that the num- bers must start at 1 in each section, and must proceed in order and without skipping numbers. (Pod processors must tolerate lines like "=item 1" as if they were "=item 1.", with the period.) o An "=over" ... "=back" region containing only "=item [text]" commands, each one (or each group of them) followed by some number of ordinary/verbatim paragraphs, other nested "=over" ... "=back" regions, or "=for..." paragraphs, and "=begin"..."=end" regions. The "=item [text]" paragraph should not match "m/\A=item\s+\d+\.?\s*\z/" or "m/\A=item\s+\*\s*\z/", nor should it match just "m/\A=item\s*\z/". o An "=over" ... "=back" region containing no "=item" paragraphs at all, and containing only some number of ordinary/verbatim paragraphs, and possibly also some nested "=over" ... "=back" regions, "=for..." paragraphs, and "=begin"..."=end" regions. Such an itemless "=over" ... "=back" region in Pod is equiva- lent in meaning to a "
    ...
    " element in HTML. Note that with all the above cases, you can determine which type of "=over" ... "=back" you have, by examining the first (non-"=cut", non-"=pod") Pod paragraph after the "=over" command. o Pod formatters must tolerate arbitrarily large amounts of text in the "=item text..." paragraph. In practice, most such paragraphs are short, as in: =item For cutting off our trade with all parts of the world But they may be arbitrarily long: =item For transporting us beyond seas to be tried for pretended offenses =item He is at this time transporting large armies of foreign mercenaries to complete the works of death, desolation and tyranny, already begun with circumstances of cruelty and perfidy scarcely paralleled in the most barbarous ages, and totally unworthy the head of a civilized nation. o Pod processors should tolerate "=item *" / "=item number" commands with no accompanying paragraph. The middle item is an example: =over =item 1 Pick up dry cleaning. =item 2 =item 3 Stop by the store. Get Abba Zabas, Stoli, and cheap lawn chairs. =back o No "=over" ... "=back" region can contain headings. Processors may treat such a heading as an error. o Note that an "=over" ... "=back" region should have some content. That is, authors should not have an empty region like this: =over =back Pod processors seeing such a contentless "=over" ... "=back" region, may ignore it, or may report it as an error. o Processors must tolerate an "=over" list that goes off the end of the document (i.e., which has no matching "=back"), but they may warn about such a list. o Authors of Pod formatters should note that this construct: =item Neque =item Porro =item Quisquam Est Qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. =item Ut Enim is semantically ambiguous, in a way that makes formatting decisions a bit difficult. On the one hand, it could be mention of an item "Neque", mention of another item "Porro", and mention of another item "Quisquam Est", with just the last one requiring the explana- tory paragraph "Qui dolorem ipsum quia dolor..."; and then an item "Ut Enim". In that case, you'd want to format it like so: Neque Porro Quisquam Est Qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut Enim But it could equally well be a discussion of three (related or equivalent) items, "Neque", "Porro", and "Quisquam Est", followed by a paragraph explaining them all, and then a new item "Ut Enim". In that case, you'd probably want to format it like so: Neque Porro Quisquam Est Qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut Enim But (for the forseeable future), Pod does not provide any way for Pod authors to distinguish which grouping is meant by the above "=item"-cluster structure. So formatters should format it like so: Neque Porro Quisquam Est Qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit, sed quia non numquam eius modi tempora incidunt ut labore et dolore magnam aliquam quaerat voluptatem. Ut Enim That is, there should be (at least roughly) equal spacing between items as between paragraphs (although that spacing may well be less than the full height of a line of text). This leaves it to the reader to use (con)textual cues to figure out whether the "Qui dolorem ipsum..." paragraph applies to the "Quisquam Est" item or to all three items "Neque", "Porro", and "Quisquam Est". While not an ideal situation, this is preferable to providing formatting cues that may be actually contrary to the author's intent. About Data Paragraphs and "=begin/=end" Regions Data paragraphs are typically used for inlining non-Pod data that is to be used (typically passed through) when rendering the document to a specific format: =begin rtf \par{\pard\qr\sa4500{\i Printed\~\chdate\~\chtime}\par} =end rtf The exact same effect could, incidentally, be achieved with a single "=for" paragraph: =for rtf \par{\pard\qr\sa4500{\i Printed\~\chdate\~\chtime}\par} (Although that is not formally a data paragraph, it has the same mean- ing as one, and Pod parsers may parse it as one.) Another example of a data paragraph: =begin html I like PIE!
    Especially pecan pie! =end html If these were ordinary paragraphs, the Pod parser would try to expand the "E" (in the first paragraph) as a formatting code, just like "E" or "E". But since this is in a "=begin identi- fier"..."=end identifier" region and the identifier "html" doesn't begin have a ":" prefix, the contents of this region are stored as data paragraphs, instead of being processed as ordinary paragraphs (or if they began with a spaces and/or tabs, as verbatim paragraphs). As a further example: At time of writing, no "biblio" identifier is supported, but suppose some processor were written to recognize it as a way of (say) denoting a bibliographic reference (necessarily containing formatting codes in ordinary paragraphs). The fact that "biblio" para- graphs were meant for ordinary processing would be indicated by prefac- ing each "biblio" identifier with a colon: =begin :biblio Wirth, Niklaus. 1976. I Prentice-Hall, Englewood Cliffs, NJ. =end :biblio This would signal to the parser that paragraphs in this begin...end region are subject to normal handling as ordinary/verbatim paragraphs (while still tagged as meant only for processors that understand the "biblio" identifier). The same effect could be had with: =for :biblio Wirth, Niklaus. 1976. I Prentice-Hall, Englewood Cliffs, NJ. The ":" on these identifiers means simply "process this stuff normally, even though the result will be for some special target". I suggest that parser APIs report "biblio" as the target identifier, but also report that it had a ":" prefix. (And similarly, with the above "html", report "html" as the target identifier, and note the lack of a ":" prefix.) Note that a "=begin identifier"..."=end identifier" region where iden- tifier begins with a colon, can contain commands. For example: =begin :biblio Wirth's classic is available in several editions, including: =for comment hm, check abebooks.com for how much used copies cost. =over =item Wirth, Niklaus. 1975. I Teubner, Stuttgart. [Yes, it's in German.] =item Wirth, Niklaus. 1976. I Prentice-Hall, Englewood Cliffs, NJ. =back =end :biblio Note, however, a "=begin identifier"..."=end identifier" region where identifier does not begin with a colon, should not directly contain "=head1" ... "=head4" commands, nor "=over", nor "=back", nor "=item". For example, this may be considered invalid: =begin somedata This is a data paragraph. =head1 Don't do this! This is a data paragraph too. =end somedata A Pod processor may signal that the above (specifically the "=head1" paragraph) is an error. Note, however, that the following should not be treated as an error: =begin somedata This is a data paragraph. =cut # Yup, this isn't Pod anymore. sub excl { (rand() > .5) ? "hoo!" : "hah!" } =pod This is a data paragraph too. =end somedata And this too is valid: =begin someformat This is a data paragraph. And this is a data paragraph. =begin someotherformat This is a data paragraph too. And this is a data paragraph too. =begin :yetanotherformat =head2 This is a command paragraph! This is an ordinary paragraph! And this is a verbatim paragraph! =end :yetanotherformat =end someotherformat Another data paragraph! =end someformat The contents of the above "=begin :yetanotherformat" ... "=end :yetan- otherformat" region aren't data paragraphs, because the immediately containing region's identifier (":yetanotherformat") begins with a colon. In practice, most regions that contain data paragraphs will contain only data paragraphs; however, the above nesting is syntacti- cally valid as Pod, even if it is rare. However, the handlers for some formats, like "html", will accept only data paragraphs, not nested regions; and they may complain if they see (targeted for them) nested regions, or commands, other than "=end", "=pod", and "=cut". Also consider this valid structure: =begin :biblio Wirth's classic is available in several editions, including: =over =item Wirth, Niklaus. 1975. I Teubner, Stuttgart. [Yes, it's in German.] =item Wirth, Niklaus. 1976. I Prentice-Hall, Englewood Cliffs, NJ. =back Buy buy buy! =begin html
    =end html Now now now! =end :biblio There, the "=begin html"..."=end html" region is nested inside the larger "=begin :biblio"..."=end :biblio" region. Note that the content of the "=begin html"..."=end html" region is data paragraph(s), because the immediately containing region's identifier ("html") doesn't begin with a colon. Pod parsers, when processing a series of data paragraphs one after another (within a single region), should consider them to be one large data paragraph that happens to contain blank lines. So the content of the above "=begin html"..."=end html" may be stored as two data para- graphs (one consisting of "\n" and another consisting of "
    \n"), but should be stored as a single data paragraph (consisting of "\n\n
    \n"). Pod processors should tolerate empty "=begin something"..."=end some- thing" regions, empty "=begin :something"..."=end :something" regions, and contentless "=for something" and "=for :something" paragraphs. I.e., these should be tolerated: =for html =begin html =end html =begin :biblio =end :biblio Incidentally, note that there's no easy way to express a data paragraph starting with something that looks like a command. Consider: =begin stuff =shazbot =end stuff There, "=shazbot" will be parsed as a Pod command "shazbot", not as a data paragraph "=shazbot\n". However, you can express a data paragraph consisting of "=shazbot\n" using this code: =for stuff =shazbot The situation where this is necessary, is presumably quite rare. Note that =end commands must match the currently open =begin command. That is, they must properly nest. For example, this is valid: =begin outer X =begin inner Y =end inner Z =end outer while this is invalid: =begin outer X =begin inner Y =end outer Z =end inner This latter is improper because when the "=end outer" command is seen, the currently open region has the formatname "inner", not "outer". (It just happens that "outer" is the format name of a higher-up region.) This is an error. Processors must by default report this as an error, and may halt processing the document containing that error. A corol- lary of this is that regions cannot "overlap" -- i.e., the latter block above does not represent a region called "outer" which contains X and Y, overlapping a region called "inner" which contains Y and Z. But because it is invalid (as all apparently overlapping regions would be), it doesn't represent that, or anything at all. Similarly, this is invalid: =begin thing =end hting This is an error because the region is opened by "thing", and the "=end" tries to close "hting" [sic]. This is also invalid: =begin thing =end This is invalid because every "=end" command must have a formatname parameter. SEE ALSO perlpod, "PODs: Embedded Documentation" in perlsyn, podchecker AUTHOR Sean M. Burke perl v5.8.8 2006-01-07 PERLPODSPEC(1)
  • =3204
    +1377
    (497)